No exact translation found for ممكن إدخاله

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic ممكن إدخاله

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Insistieron en que dichos cambios podrían hacerse tras resolver las cuestiones de fondo fundamentales.
    وشددت تلك الوفود على أنه من الممكن إدخال تلك التغييرات بعد تسوية المسائل الموضوعية الرئيسية.
  • Es importante que esta cuestión se discuta al hilo de los demás asuntos planteados y que se analice la relación entre la Convención y la propuesta de Costa Rica.
    وقال إن من الممكن إدخال هذا العنصر إلى البروتوكول الاختياري دون الحاجة إلى وثيقة منفصلة.
  • Sin embargo, se pueden introducir mejoras, por ejemplo mediante el examen agrupado de los informes, que favorece la racionalización de los mandatos.
    غير أن من الممكن إدخال المزيد من التحسينات بطرق من بينها تجميع النظر في التقارير على نحو يتيح ترشيد الولايات.
  • Es posible introducir nuevas mejoras, por ejemplo mediante el examen de los informes en grupos, que permite racionalizar los mandatos.
    ومن الممكن إدخال المزيد من التحسينات بطرق من بينها النظر في التقارير بشكل مجمّع، مما يتيح ترشيد الولايات.
  • Además, como elemento para determinar la eficacia y la eficiencia, se presentan las consecuencias financieras relacionadas con la segunda hipótesis indicada.
    وتقدَّم الآثار المالية المترتبة على ذلك بوصفها أحد عناصر تحديد الفعالية والكفاءة للتغيرات الممكن إدخالها على النظام، وهي مقدمة في إطار السيناريو الثاني المشار إليه أعلاه.
  • La cuestión de los desechos espaciales continúa siendo grave motivo de preocupación para Malasia, en particular debido a que los adelantos tecnológicos plantean la posibilidad de la introducción de armas defensivas en el espacio ultraterrestre.
    واستطرد قائلا إن قضية الحطام الفضائي مازالت سببا رئيسيا لقلق ماليزيا، سيما وأن نواحي التقدم في التكنولوجيا جعلت من الممكن إدخال أسلحة دفاعية في الفضاء الخارجي.
  • Todavía se admiten mejoras en los Países Bajos para garantizar una vigilancia apropiada de la evolución nacional en relación con el carácter y la escala de la violencia contra la mujer.
    ما زال من الممكن إدخال تحسينات إذا أرادت هولندا ضمان الرصد المناسب للتطورات الوطنية فيما يتعلق بطبيعة العنف ضد المرأة ونطاقه.
  • Por ello, la sección “Nombre oficial” de las Naciones Unidas podría enriquecerse mediante algunas modificaciones acordadas con la Sección de Terminología de las Naciones Unidas.
    ولهذا السبب، بات من الممكن إدخال عدة تعديلات على جزء الأمم المتحدة المعنون ”الصيغة الرسمية“ بعد الاتفاق عليها مع قسم المصطلحات في منظمة الأمم المتحدة.
  • También se podrían haber hecho mejoras definiendo más precisamente algunos criterios de referencia.
    وكان من الممكن أيضا إدخال مزيد من التحسينات في وصف بعض الأنشطة المرجعية.
  • La Comisión Consultiva toma nota de que el Consejo de Seguridad solicitó que el Secretario General le presente un informe, incluidas recomendaciones de posibles modificaciones del mandato y los efectivos de la Misión dentro de los 60 días de celebradas las elecciones presidenciales y parlamentarias en Timor-Leste.
    ولاحظت اللجنة الاستشارية أن مجلس الأمن قد طلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا، يشمل توصيات بشأن التعديلات الممكن إدخالها على ولاية البعثة وقوامها، في غضون 60 يوما بعد انتهاء الانتخابات الرئاسية والبرلمانية في تيمور - ليشتي.